いけないたいよう〜
戻った。始めのエピソードを見ました。とっても、おかしくても、面白かった。見ながらずっと笑った!
「さのいずみ。。。やっと会えた。私は彼に会うために女をつてて、男子校に入ったんだ。」- 芦屋瑞希、花ざかりの君たちへ
この作品はフィクションですので、、多少のことは大目に見てください。
始めのエピソドは、みんなを紹介して、プロットを少し説めしました。主人公は芦屋瑞希です。瑞希はアメリカで住んでいた女です。瑞希は、ハイジャンプの競技に会うために、日本の大阪の男子校に入っていた。そのハイジャンプをする男は、佐野泉です。佐野は昔の時、アメリカでトレーニングをした中、傷ついた。クラースメートに初めて会った時、いじめられました。ひどいでした!でも、やっと佐野に会いました。
瑞希は、いろいろな面倒をかけた。例えば、トイレに行く時、ストールは全部使われているし、ユリナールを使うしてふりていた。他の問題?マラトン大会を参加させたいから、量一と量三で住んでいる人においかけました!でも、佐野と同じ、量二で住むのを決めました。そして、佐野と同じ部屋で住むになりました!偶然かな〜
マラトン大会を参加したけど、始める前に負傷した。そんなひどいなことをした人の話を聞いて、佐野はスタジアムに行きました。瑞希は「ずっとかつ!」と思って、スタジアムに初めて入りました。いたくて、けがは出血している。それでも、走って続けて、最後の三百メトルでおしました。。。あの時、佐野が手伝ってくれた!医者のオフィスにつれて行った後、もっと大変な問題があった。一番大変な問題は、女の子だと秘密と関係がある!医者にばれちゃった!!どうしよう?!
花ざかりの君たちへ
今学期のプロジェクトは、日本のドラマと映画を見て、このブログでどんなことがあったを説明するつもりです。長期的な目標は、日本語をよくわかるになることで、わかったことを日本語に表現することです。だから、今学期の目標は、日本語をわかることと書くことを練習したいです。
今学期、ドラマのエピソードの三十分ぐらいを見て、この話を説明することです。始めのドラマは、花ざかりの君たちへのドラマを見るつもりです。できれば、全体のエピソードを見て説明します。でも、今学期とっても忙しいから、毎週、少なくても三十分を見て、ブログでポースとをします。
私のブログのポーストを読んで、コメントをしてください!そして、花ざかりの君たちへを見たことがあったら、他のお勧めしたいドラマがあったら、ポーストをしてください!
よろしくね!
しゃかかの問題:単語とリソース
単語:
移民(いみん)- immigration
スウェットショップ - sweatshop
法律(ほうりつ)- law
状態(じょうたい)- condition
開演(かいぜん)- improvement (also Japanese business philosophy of continuous improvement)
変更(へんこう)- change
強制退去(きょうせいたいきょ)- forced eviction; deport
不法入国者(ふほうにゅうこくしゃ)- illegal immigrant
最低賃金(さいていちんぎん)- minimum wage
低賃金産業(ていちんぎんさんぎゅう)- low wage industry
賃率(ちんりつ)- pay rate; labor rate
戦う(たたかう)- to fight; to struggle
国境(こっきょう)- national or state border
民主主義(みんしゅしゅぎ)- democracy
治国(ちこく)- government
米政府(べいせいふ)- U.S. Government
貧困線(ひんこんせん)- poverty line
貧困(ひんこん)- poverty; poor
工場(こうば)- factory
工員(こいん)- factory worker
鉛毒(えんどく)- lead poisoning
詐欺(さぎ)- fraud; swindle (noun, no-adjective)
詐取する(さしゅする)- exploit, fraud, swindle (noun)
搾り取る(しぼりとる)- to exploit
少年労働(しょうねんろうどう)- child labor
組み立てライン(くみたてライン)- assembly line
レイバーユニオン - labor union
労働基準法(ろうどうきじゅんほう)- Labor Standards Act
労働法(ろうどうほう)- labor laws
大量生産(たいりょうせいさん)- mass production
製作費(せいさくひ)- production cost
益金(えききん)- profit
分業(ぶんぎょう)- division of labor
謁す(えっす)- to inspect; to examine
とうせい(とうせい)- regulation
ヘルスケア - health care
請負人(うけおいいん)- contractor
言葉の壁(ことばのかべ)- language barrier
人身取引(じんしんとりひき)- human trafficking
消費者(しょうひしゃ)- consumer
リソース:
http://www.jpf.go.jp/cgp/fellow/npof/list/report0607.html
http://www.meti.go.jp/report/tsuhaku2004/2004honbun/html/G2141000.html
http://www.ni-japan.com/report/onlineRep/topic399.htm
「しゃかか」のプロジェクト
私のパートナーはジャーメインウワマホロです。私たちはアメリカのスウェットショップと移民(immigration)問題について教えようと思っています。私は興味があるので、スウェットショップと移民問題を選びました。そして、そのトピックのことで、もっと習いたいです。私たちはみんなに移民の法律(law)とスウェットショップの状態(condition)を伝えたいです。でも一番伝えたいのは、スウェットショップの状態のことと移民の法律のことも改善する必要があることです。他の人がその問題について、情報があれば、人はさんせいしゃ(supporter)になって、治国(government)に文句を付けて、変更(change)をもたらす(to bring about)ことができる。ジャーメインさんと「まきやどらす」と「Made in L.A.」という映画を見て、移民法律の本とスウェットショップの本を説明する本を読んでインタネットでもその問題を調べようと思っています。リサーチを完成する(complete)時、ジャーメインさんと私は、フォーラムのようなラジオショーでその問題のことを話しようと思って、他の人に教えようと思っています。
みんなさん、よろしくお願いします。そして、コメントを書いてください!